Ко мне очень часто обращаются за советом, как построить маршрут путешествия по японски садам. Отвечаю и помогаю, как могу. Часто при этом мне хочется самой увидеть те сады, который самой не удалось посетить, хотя бы чужими глазами. Однако у каждого свои задачи, которые далеко не совпадают с моими запросами. Поэтому открываю эту тему, которую начинаю с карты японских садов. http://www.google.com/maps/d/viewer?m...
Выбирайте сами, что вам по душе и по карману, создавайте маршруты сами. Нажмите на выбранный значок на карте и сразу обратите внимание на то, что появилось в боковичке слева, это ссылка на ваш сад, который вы увидите на очень приятном сайте в картинках. Мне очень понравилось. Если будет желание, то расскажите об этом саде в этой теме. И задавайте свои вопросы. Постараемся удовлетворить ваши запросы и расширить наши познания.
Мне же, как всегда, очень хочется привести в систему свои познания. Хочется рассмотреть сады по районам. http://img.tourister.ru/files/1/5/0/0/4/4/0/original.png
С чего же начать?
Хочу ещё добавить, что в среде китайских интеллектуалов было принято давать поэтические названия садам и отдельным их частям: беседкам, павильонам и тд. Эти названия, своеобразные ребусы, включающие части классических произведений, намекающие на определённые сюжеты и настроения. Люди одного круга легко читали такие намёки, а непосвящённым "вход был заказан". Мне почему-то кажется, что 水前寺成趣園 аналогичный случай :).
Элисса [20], именно так!, мир и дружба и - больше никакой политики. Только так! И весь этот отсыл к отшельничеству, китайскому ли в те далекие времена, или к японскому - именно в 17 веке - все в ту же кассу.
матрона, :) просто уточню ещё чуть (опять в прошлый раз не успела :)) 相映 成趣 в значении "красота одного оттеняет красоту другого" стали употреблять только в 20-м веке. Но я полностью согласна, что в этом контексте эта фраза очень подходит к саду Суйдзэн-дзи Дзёдзю-эн )))
Элисса, так или иначе, все это наводит на очень большие размышления.
Самым главным для меня, хотя в какой-то мере побочным результатом нашего экскурса в китайские дали становится все растущая уверенность в том, что сады даймё совершенно напрасно были чуть ли не заплеваны культурологами и специалистами по японскому садовому искусству (тем же Нитшке, Николаевой, да что там! - даже еще самим Сигэмори), которые считали их стереотипными, лишенными самобытности, едва ли не штампованными. Каждый раз, когда начинаешь разбираться в очередном таком саду более детально и более пристально, всплывают такие особенности, которые свидетельствуют как раз об обратном.
И еще. Уже не в первый раз, рассматривая сады даймё, я сталкиваюсь с фактами, которые говорят, что зарождение новой чайной традиции в Японии связано с развитием сада именно этого типа.
матрона, видимо, должно пройти время, чтобы эти сады стали классикой ) Самое забавное, что впервые Суйдзэн-дзи Дзёдзю-эн я увидела в книге Нитшке и мне эти виды навсегда запали в душу, как это ни пафосно звучит ))) Жаль, что современный город окружает этот замечательный сад со всех сторон и от него не укрыться.
Да, сад отличный, один из самых лучших садов даймё, на мой взгляд. И мне непонятно, по какому принципу японцы выбирали сады в ту самую знаменитую "первоклассную" тройку. По-моему, исключительно по принципу созвучия Кайраку-Кэнроку-Кораку, не более, потому что как минимум Кораку-эн (который в Окаяме) и Кайраку-эн (Мито, преф. Ибараки) можно было бы заменить на другую гораздо более интересную парочку, а именно на наш Суйдзэн-дзи (преф. Кумамото, Кюсю) и Рицурин (преф. Кагава, Сикоку). И мне также очень жаль, что в тройку лучших садов даймё не попадает замечательнейший токийский сад Коисикава Кораку-эн, который, как мне кажется, вполне может поспорить с другим моим любимым садом даймё - с Кэнроку-эн (Канадзава, преф. Исикава).
Словом, мой рейтинг совсем иной. Впрочем, наверное, как у каждого.
Поскольку мы с вами находимся в теме о географии японских садов, то для ориентации в пространстве, прилагаю карту с префектурами Японии. http://mapoftheworld.ru/yaponia/karta...
Не хватает у меня рук на эту тему, жаль, что она не продвигается.
Зато нашла прелестнейший сайт, который тоже придерживается географического принципа освещения японских садов. http://oniwa.garden/
Прелестнейший, очень информативный, толковый. Он связан с Google-Translate и поэтому имеет англоязычную и даже русскоязычную (!) кнопочки для перевода. Поэтому можно ознакомиться и с текстом, небольшим рассказом о каждом саде. И главное - сады здесь совсем не тривиальные попадаются. Для каждого сада показан маршрут, по которому можно добраться от ближайшего транспортного узла. Фоток немного, иногда 3-4, иногда 7-8, но все они отличные.
матрона, спасибо.
Я сразу на Хоккайдо "побежал" :)
Сад-парк около Юнокавы (Косецуэн) - это практически то, что мне представляется на своём участке.
Жаль только, что доступные мне камни более округлой формы, а не такие фактурные как в этом саду.
takedo, думаю, чтобы "ступени" из грунта меньше разрушались при дожде и ходьбе по ним посетителей, дорожка ведь с уклоном, поэтому без таких ограничителей грунт может вымываться вниз. матрона, да, там очень "холмисто", но и мне нужно будет "утилизировать" огромное количество грунта, поэтому одной горой точно не обойдется.
[32] Centurion, уклона не заметил, но если так, то конечно. Хотя ходить по такой дорожке забавно. Особенно в гэта. Но об одном ли и том же мы говорим? На моей дорожке "ступени" не из грунта, а из булыжников.
[30], [32]-[34]
Вот именно:))! "об одном ли и том же мы говорим"!?
Уважаемые! а можно встрять? об чем речь? о какой-такой дорожке идет речь? Или у вас тут межсобойчик, и другим не обязательно понимать? Хоть покажите-намекните и нам, грешным.
[35] матрона, раскрываю карты )). Речь идёт о дорожке на четвёртой фотографии вот этого сада http://oniwa.garden/kosetsuen-garden-... . Максим видит здесь обычную пологую дорожку со ступенями из грунта и подступеньками из булыжников. Видимо, так и есть, но мне всё мерещится другое. Мерещится мне, что это просто дорожка, не лесенка, перегороженная зачем-то рядами булыжников. Кажется мне это, поточу что на лесенке верхняя часть булыжников должна находится на одном уровне с грунтом следующей ступеньки. Здесь же каждый ряд булыжников находится на одном уровне как по отношению как к грунту перед ним, так и после него.
Мне кажется, что это забетонированная дорожка, вместо армирования поделенная булыжниками (чтобы бетон не трескался, например). Ну а для чего она уходит в сторону, не ясно, м. б. дизайн:)
[37] Marchella, вот, мне тоже кажется,"поделённая булыжниками". Но зачем? Всё время приходится перешагивать. В сторону уходит, мне кажется, боковая дорожка, уже нормальная. Странное место.
Marchella, можно конечно нарыть. Но какой смысл? Оба варианта вполне могут быть. В одном саду у Огавы я видала именно такие поперечные камни на абсолютно ровной дорожке, которые как бы ни к селу, ни к городу. Дизайн, однако. А взял он эту идею от монастырских дорожек, что сплошь и рядом уходят в гору. Ведь монастыри строили в основном в горах, и дорожки имели такие пологие ступени, укрепленные камнями.
В данном случае я тоже склоняюсь к тому, что дорожка постепенно уходит в гору, и поперечные камни это ступени. Что касается боковой "нормальной" дорожки, то она нормальная как раз потому, что располагается по траверсу, ей никакие ступени поэтому не нужны.
Мне так кажется. Впрочем, можно поискать другие картинки...