Вопрос о сочетании, о соединении сада с домом мне кажется очень важным, потому что он еще раз вовлекается в тему об уместности японского сада в чужом окружении. Это противоречие кажется как минимум самоочевидным.
В самом деле, нет ничего более близкого к саду, чем дом и жизнь в нем. Наша жизнь в саду немыслима без нашей жизни в доме. И это не просто справедливо для такого сада, как японский, но имеет свою особую специфику. Японский сад и японский дом неразделимы.
И сразу возникает два довольно разных посыла.
Первый. Раз это так, то либо и нам надо строить дом, который стилистически не противоречил бы замыслу японского сада, либо (что логичнее и чаще всего приходит на ум) отказаться вообще от этой глупой затеи.
Второй посыл состоит, однако, в другом - в признании того, что японский сад вслед за изменениями в японской жизни меняется. Он меняется, оставаясь японским, сохраняя свои типологически отличительные черты уже давно. И очень активно - со времен Мэйдзи, т. е. с середины 19 века, когда Япония познакомилась с Западом. Сначала очень медленно, сопротивляясь иностранному вторжению, менялась японская жизнь, менялся быт. Огромное влияние на японцев оказало знакомство с западной архитектурой того времени - а это модерн, мощный, потрясающий, заимствующий модерн, который и сам возник не без японской помощи! Конечно он не мог не потрясти и японские мозги. В Японии появилась целая плеяда последователей этого течения в архитектуре. Не только владельцы богатых имений, но и более мелкие торговцы стали строить дома на западный манер.
Отреагировал ли на новые веяния японский сад? Безусловно. Тут бы надо было привести список тех ландшафтных дизайнеров, которые сделали под влиянием новых знаний. Много великих имен. Много новых садов, ставших знаменитыми, в частности, и монастырских садов, т. е. неоспоримо "японских"...
Но пока меня больше интересует именно бытовой японский сад. Пока я ограничиваюсь тем японских садом и тем японским домом, в котором японцы существовали, жили своей обычной жизнью...
[361] Оказывается, дом, показанный в посте 665, Кавабата только снимал на лето. Но в Камакура у него был свой дом с садом, открытый для посещения в 2013 году http://www.townnews.co.jp/0602/2013/06/21/192963.html . Как жаль, что его, похоже, нельзя увидеть!
матрона, не могли бы Вы уточнить, где можно прочитать подробнее вот об этом: "И вот очень быстро после воцарения дома Токугавы появляется закон о наследовании, который, кстати, продолжает действует в Японии до сих пор и который велит наследникам уплатить в казну такую сумму за наследство, что от наследства оставался один хвостик." (Ваш пост 60). Меня интересует, как точно назывался этот закон (по русски и по японски) и в каком году был издан.
takedo, мне рассказывали наши знакомые в Окояме, что платить огромный налог надо если ты продаешь наследство. Если принимаешь на себя всю заботу о нем, то не платишь. В семье в наследство достался дом с частью офиса семейной электрической кампании. То старшему сыну пришлось бросить свою работу в автомастерской и стать электриком чтобы продолжать бизнес отца и не быть разоренным.
[364] Gleb, Спасибо, но тут что-то не то. Либо со времён Такугавы закон изменился кардинальным образом, что скорее всего, либо я неверно понял пост 60 Матроны. В любом случае известно, что в те времена на влиятельных самураев пытались надеть узду. Для этого был издан "Закон о военных домах". Хотелось бы увидеть комментарий Матроны, если это возможно.
takedo, вы итакого высокого мнения обо мне, мне это льстит:))
Но увы, я не знаю как точно назывался этот закон и когда он был издан. Знаю, что налог на наследство прогрессивный и при больших объемах достигает 75% стоимости. Но зато при небольших его размерах налог вполне посилен для наследников. Любопытно и то, что со времен Токугавы все наследство переходит в одни руки к старшему сыну. Остальные остаются ни с чем.
Собственно вот и все, что я знаю наверное.
[366]Спасибо, этого достаточно. Мне важно подтверждение самого факта существования такого налога, чтобы не допустить ошибки в последнем посте "Серебряного века".
takedo, [367] думаю, что все-таки стоило бы углубиться в эту систему урезания прав даймё и формирования новых земельных отношений в Японии со времен Мэйдзи. Конечно не для того, чтоб излагать ее, а чтобы понимать более глубоко то, что происходило потом в этой области и во времена Тайсё. Я имею в виду систему хансэки-хокан 版籍奉還 (т. наз. возврат Императору земель, принадлежавших даймё), которая начала действовать с первых лет реставрации Мэйдзи.
[368] матрона, конечно, это важно, тем более, что я про это ничего не знаю. Однако боюсь, что это далеко не всем интересно. Да и тема ли это сайта? Когда-то был раздел о японской культуре вообще, где рассматривались вопросы, косвенно связанные с садами, но потом он заглох, может быть, именно по причине некоторой инородности. Туда, помнится, даже заходили интересные люди, вообще не появлявшиеся до этого на форуме. Там вопрос о хансэки-хокан оказался бы на месте.
... Книги давно рассказали, что японский дом устроен в основном из скользящих ширм и бумажных перегородок. Всем также известен анекдот о токийском грабителе, который, чтобы украсть брюки консула, воспользовался ножницами вместо отмычки и бурава. Однако ни одна книга реально не передаст живое восприятие утонченности отделки жилищ, которые можно свалить ударом ноги и разбить кулаками в щепы.
Посмотрите на лавку торговца. Он продает рис и красный стручковый перец, сушеную рыбу и бамбуковые палочки. Фасад лавки весьма внушителен. Он сделан из полудюймовых реек, прибитых встык. Однако вы не найдете ни одной сломанной рейки, и все они совершенно одинаковы. Словно стыдясь таких "грубых стен", торговец затягивает половину площади фасада промасленной бумагой в рамах толщиной в четверть дюйма. В бумаге не сыщется ни единой дырочки, ни одна рама не перекошена. В менее цивилизованных странах такая рама обязательно несла бы стекло (если бы смогла его выдержать).
В этих стенах, но вовсе не среди груды своих товаров сидит и сам торговец, одетый в голубой халат и толстые белые носки. Он расположился на золотистой циновке из мягкой рисовой соломы; по краям циновка отделана черной каймой. Толщина циновки - два дюйма, ширина - три фута, длина - шесть. На ней не стыдно (если, конечно, вы окажетесь такой свиньей и потребуете этого) накрыть обед.
Торговец, знай себе, полеживает там, обняв рукой, обернутой в голубой рукав халата, чеканную медную жаровню, на стенках которой едва заметными линиями обозначен страшный дракон. Жаровня доверху полна золой древесного угля, но на циновке не сыщется ни пылинки. Под боком у торговца лежит мешочек из зеленой кожи, перевязанный красным шелковым шнурком. В мешочке мелко нарезанный, волокнистый, как хлопок, табак. Торговец набивает длинную трубку, отделанную черным и красным лаком, раскуривает ее от уголька в жаровне, делает две затяжки, и она пустеет. Циновка остается безукоризненно чистой.
Позади стоит ширма из бамбука и каких-то шариков. Она отгораживает другую комнату - с бледно-золотистым полом и потолком из гладкого кедра. Комната абсолютно пуста, если не считать кроваво-красного одеяла, расправленного на полу, подобно листу бумаги. Дальше ведет проход, обшитый деревом, отполированным так, что в нем отражается белая бумажная стена. В конце прохода, в зеленом глазурованном горшке, отчетливо видимая этому необычайному торговцу, растет карликовая сосна ростом два фута, а рядом в бледно-сером треснутом горшке стоит ветка кроваво-красной, как и одеяло, азалии. Этот японец поставил здесь азалию, чтобы любоваться ею для отдохновения глаз, потому что ему так нравится.
Белому человеку было бы некуда деться с таким вкусом. Торговец содержит жилище в идеальной чистоте, и это отвечает артистическому складу его души. Чему мы можем научить японца?...
[370] матрона, Да, прямо идиллия какая-то. Вспоминается, как много, много лет назад, когда я изучал японский, сэнсэй рассказывал о реакции японцев на "Ветку сакуры" Овчинникова. Японцы посмеивались и говорили, что всё это полуправда и идеализация действительности. "Вы лучше почитайте вот эту книгу, в ней всё как есть" - советовали они. К сожалению, напрочь забыл название книги. Помню только, что она небольшого формата и в тонкой обложке, издана на русском языке. Автор - какой-то иностранец. Там описываются разные реалии быта. То, как кошки и дети рвут сёдзи, из-за чего бумагу приходится подклеивать и она оказывается в заплатах, то, как маленькие дети роняют на татами еду, которую потом трудно отчистить, и пол оказывается в пятнах. То, какое неприятное в гигиеническом отношении впечатление осталось у этого иностранца от посещения какой-то маленькой бани и тому подобное. Другая сторона японского быта, скрытая от глаз туристов.
матрона, поддержу takedo. Во-первых, моя подруга много рассказывала, что внутри жилища у японцев подчас бывает отнюдь не идеальный порядок и чистота (в отличие от снаружи). Во-вторых, сама помню, как была в гостях у японской супружеской пары, и там на маленьком пространстве было собрано такое количество мебели и вещей, что идеальным порядком там и не пахло ))
takedo, с карпом все нормально, это искажение водой. Для показа и продажи рыбу фотографируют четко сверху на синем или зеленом фоне с линейкой. А здесь просто физический эффект преломления света. Угол сьемки градусов 30/35 так что карпы вытянутые получились.
Посмотрел классификацию карпов кои. Оказывается, это карп Ямабуки Огон. Интересно, что и ямабуки, и огон переводится как "золотой". То есть он такой золотой, что одного слова не хватает. Ямабуки значит ещё "керрия японская", которая, как известно, цветёт жёлтыми цветами.
Доброго дня. Читаю форум, очень интересно. "Заболел" созданием японского садика у себя на даче. Перечитал уже полностью темы: Секреты дизайна японского сада, Идеи для вашего японского сада, Элементы, типы, символика японских садов. Сейчас изучаю данную тему и вот что хочу предложить форумчанам (возможно, этим сервисом уже во всю пользуетесь, но упоминание об этом нигде тут пока не видел, наверно, кто пользуется и тщательно скрывает свое знание :) ), на примере усадьбы из поста 190, правда по ней не погулять, как по некоторым "туристическим" садам, но можно понять какое пространство окружает сейчас эту усадьбу. Почему выбрал именно ее... потому что площадь землевладения примерно схожа с моей, правда дом у меня уже выстроен и стиль совсем не японский :) http://www.google.ru/maps/@34.4717499...
Видны 2 входа (гостевой и подсобный), по карте можно перемещаться. В садах из поста 167, вообще можно походить по нынешним тропинкам, т. к. гугловцев пустили внутрь, и можно получить любой вид с точек обзора садов. :) Думаю, для изучения ландшафтных приемов и поиска "замысла" садов этот инструмент будет отличным подспорьем.